Debeli Dom Gamielo je došao, znaš, samo da bi se hvalio za Vita.
Tlustý Dom Gamiello hra skončila, víš, že třeba jen dojebat koule Vitovi,
Sada si na milosti ribama i zverima ti, koji si se hvalio ratnièkom nevinošæu..
Ascyltusi... kde je teď tvá radost... a tvá arogance? Teď jsi vydán na milost rybám a divokým stvořením... ty, kdo se chlubil svojí bojovou nevinností.
Potrošio si 300 dolara, a nemaš ni majicu kojom bi se hvalio.
Projel jsi $300 a nemáš ani svetr, abys mohl žebrat?
Celom svetu se hvalio da je pobedio Ruse.
Chlubil se světu, že napráskal Rusům.
Odveo me je u svoj omiljeni indijski restoran koji se hvalio najljuæim karijem u gradu.
Šli jsme do jeho oblíbené indické restaurace vyhlášené pálivými pokrmy.
Taj novi tip Volfgang Katler, se hvalio ostalima o tome kako ce da ubije Saida.
Ten nový chlap Wolfgang Cutler, se vychloubal před ostatními o tom, jak zabije Saida.
Jaime se hvalio da je video ubicu kako izlazi iz streljane.
Jaime se chlubí, že viděl toho střelce, jak vychází z klubu.
Ne bih se hvalio sa tim momèino.
Tou věcí bych se moc nechlubil.
Stalno se hvalio kako je sina odgojio da bude pit bul.
Chlubil se, že z něj vychoval malýho pitbulla.
Neki prvak se hvalio, kako ima dokaz da je Lynn skoèila, i da æe zaraditi milione.
Nějakej bažant si pouštěl hubu na špacír že má důkaz, že Lynn skočila, a že na tom vydělá balík.
Ako mi ne gine infarkt, radije bih da ga izazove savršen ris de veaui nego trèanje 40km samo da bih se hvalio kako to mogu.
Jestli dostanu infarkt, byl by jsem radši, aby to způsobil... perfektně orestovaný Ris de Veau... než bezdůvodný běh na 26 mil, o kterém se potom můžu chvástat.
Da sam se hvalio odradio bih to bez ruku.
Ne, ne, kdybych se předváděl nepoužil bych ruce.
Ne bi se hvalio ili razmetao svojim najnovijim ubistvom.
Nechlubil by se tím nebo by nestavěl své poslední zabití na obdiv.
Džek Trbosek se hvalio time što nije uhapšen, a ovaj nesub se u pismima ne hvali novim ubistvom, veæ samo objašnjava zašto je to uradila.
Jack Rozparovač se chvástal, že nebude dopaden. Tahle neznámá nepoužívá korespondenci aby se pochlubila poslední vraždou ale jenom vysvětluje, proč to udělala.
Neki lokalac se hvalio da je podmitio cijelu posadu.
Nějaký místní chlápek tvrdil, že má najatou posádku letadla.
Ovaj se hvalio kako je napravio isprave za Tommyja Barnesa.
Tenhle chlap tady se zrovna chlubil, jaký doklady vyrobil pro člověka jménem Tommy Barnes.
Da si se hvalio da si izašao na spoj s mojom mamom, i ja bih otrčao u šumu.
Kdyby ses chlubil, jak jsi šel na rande s mojí mámou, utekl bych do lesa taky.
Ganik nije šampion s kojim bih se hvalio, ima ovde dosta dobrih ljudi.
Gannicus není šampión, který by vyčníval nad Acutem či tuctem mužů odsud.
Dijelio sam æeliju sa likom u Arizoni uvijek se hvalio stvarima koje je napravio, a izvukao se.
V Arizoně jsem seděl s jedním chlápkem, co se pořád vytahoval věcmi, co mu prošly.
Moj šef je naèuo da netko trèkara sa tajnim oružjem, netko se hvalio Intersectom.
Můj šéf se dozvěděl, někdo pobíhá mezi tajnými agenturami a chlubí se, že je chodící Intersect.
Samo se hvalio da zadivi cure.
Jenom se vytahoval, aby zapůsobil na dívku.
A tek kad se hvalio kolima.
ten způsob, jakým ukazoval to auto.
Ne za novac, samo da bih se hvalio.
Ne pro peníze, ale abych se tím mohl chlubit.
Moj brat se hvalio za plan o upotpunjavanju Džeremijevog znaka.
Můj bratr se chvástal svým plánem na dokončení Jeremyho loveckého tetování.
Gibson se hvalio sa svojim vezama u kongresu.
A tady Gibson se pořád vychloubal svými kontakty na kopci.
Kazao mi je da mu se... hvalio kako je opljaèakao tvoju mamu.
Tvrdil, že se chlubil tím, že přepadl tvou mámu.
Nisi se hvalio da ti je Rens Holovej prijatelj?
Nikdy jsi nám neřekl, že jste přátelé se slavným Ranč Hollowayom.
Razumeš li da si se hvalio u ovo ovde lice?
Chápeš to? Do tohohle obličeje! Vychloubal ses před tímto obličejem.
Znaš li koliko sam se hvalio tobom?
Víš jak jsem na tebe byl pyšnej
Pozvao si nas da bi se hvalio?
Zavolali jste nás sem kvůli škodolibé radosti?
Iskoristio ju je, tata, i posle se hvalio time.
Využil ji, tati, a pak se tím vytahoval.
A onda si se hvalio o tome.
A pak ses tím ještě chlubil.
Izvini što sam se hvalio tvojim uspehom.
Promiň mi, že se chci chlubit tvými výkony.
Dokle god smo ti plaæali 18% na investiciju a onda se hvalio svojim prijateljima koliki si genije.
Dokud ti platíme 18 % ročně, můžeš kámošům říkat, jakej jsi génius, jenže to ty nejsi.
Navodno se hvalio da je ubio devojku koja je pobegla od kuæe.
Chlubil se tím, že zabil nějakou uprchlici.
Ne kažem da nije zaslužio, ali Tomi se hvalio time.
Hele, neříkám, že si to ten zmrd nezasloužil, ale Tommy se k tomu přihlásil,
Rik se hvalio kako njujorška policija ne može rešiti sluèaj.
Rick se chlubí, jak NYPD nemůže uzavřít případ.
Jednom se hvalio da je vratio devetoro od 10 dece koju su drugi kliničari uputili na njegovu kancelariju, a da im nije postavio dijagnozu autizma.
Jednou vyprávěl, že devět z deseti dětí, které mu pošlou ostatní lékaři, nediagnostikuje jako autismus.
Kao da bi prut mahao onim koji ga digne, kao da bi se hvalio štap da nije od drveta.
Jako by se zpínala metla proti tomu, kdož by ji zdvihl; jako by se chlubila hůl, že není dřevem.
0.4718029499054s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?